Read Manga Mint Manga Find Anime Dorama TV Libre Book Self Manga Self Lib GroupLe

Почему? Why? Warum? Naze???

Написано: 15/05/15 Комментариев: 15 Пожаловаться на содержание поста

Рейтинг: 7,93/10 Всего голосов: 15

Уж около года не могу понять, за каким :бип: переводчики добавляют на сайт додзинси, не загружая при этом главы. Висит интригующее название, интересное описание, красивая обложка и все! Самой работы нет, читать нечего. И последнее время таких пустых обложек слишком много.
Вот достали, честное слово.  Перевели - загрузили. А пока лучи негодования в адрес таких недопереводчиков.

Метки: переводчики, додзи

Предыдущий пост: фраза Все посты Лень-матушка Следующий пост: Есть еще такая штука как одностишия

Комментарии (15)

tochilka-ili-linejka
22:51 16/05/15
Сделать и никому не показать: для этого я слишком тщеславна))) Но придется)))
tochilka-ili-linejka
22:49 16/05/15
bifidosmetana, ясно))) Влипла я)))
bifidosmetana
22:47 16/05/15
tochilka-ili-linejka: я поняла уже потом, после того, как прочитала следующий пост ))
tochilka-ili-linejka
22:42 16/05/15
bifidosmetana, даже не собиралась ни на что нарываться. Я же просто спор проиграла. Не буду никуда выкладывать - сброшу только тому, кому проиграла. Блин))) Я думала, ты меня поймешь.
bifidosmetana
22:37 16/05/15
tochilka-ili-linejka: о, ну ежели не боитесь нарваться на тонну негатива и помоев от верных читателей манги (если это уже начатый проект какой-то команды), то вперёд. Ибо перехватывать чужие проекты некрасиво. Лучше взяться за какую-нибудь ничейную мангу или додзю. Ну или спросить разрешения у переводчиков того проекта.
tochilka-ili-linejka
22:33 16/05/15
Ни "спасибо", ни плюсиков в рейтинг. И никто никогда не увидит)))
tochilka-ili-linejka
22:30 16/05/15
bifidosmetana, блин((( А вот я вляпалась. Кажется, я проиграла спор, и должна теперь буду мангу перевести. Но переводчики у нее уже есть))) Так что я буду ее переводить только для одного человека)))
bifidosmetana
22:26 16/05/15
Лень-матушка: 30-страничная ли это додзя, многотомная ли манга - люди всё равно трудятся над ней, стараются. И работа иногда занимает прилично времени (если делать всё по совести, конечно, не халтуря). Я, например, не хотела бы, чтобы любимую додзю, над которой я корпела месяц, вылизывая до блеска каждый скан, залил на сайт за два дня до релиза какой-нибудь Сантехник Василий, слепивший "перевод" в пейнте за два часа, и испортил тем самым аппетит почтенной публике. Именно поэтому я, начиная работу над новой додзей, сначала заливаю на сайт обложку, тем самым давая понять другим, что она уже в процессе. И спокойно, не нервничая, работаю. Но лично я стараюсь релизы не затягивать, обычно заливаю в течение недели. По поводу мест, где "водятся" эти самые додзи: настоящие упоротые фанатики (к коим себя причисляю я ))), отлично знают, где их искать: это сайты анлейтеров, тематические форумы, сообщества. И временами там появляются настоящие конфЭтки от известных авторов, к примеру, за которые с удовольствием взялись бы многие. Так вот чтобы не плодить дублей, додзю делает тот, кто первым залил обложку - простое правило вежливости. Вооот... ...Вы прослушали мнение непосредственного участника событий )))
tochilka-ili-linejka
22:07 16/05/15
Некоторые товарищи оооочень тормозят со сканлейтом. Вот и метят территорию)))
tochilka-ili-linejka
22:06 16/05/15
Они так проеты забивают. Чтоб никто не покусился.
Лень-матушка
21:36 16/05/15
bifidosmetana, я могу понять, когда так делают с обычной мангой успешного автора. Но зачем добавлять кучу додзь, про которые никто не знает, мне не понять. Тем более что большинство таких работ нужно еще уметь найти, знать места. На обычных англоязычных сайтах я их ни разу не находила, когда пыталась. А идея с модераторами мне нравится))
bifidosmetana
09:43 16/05/15
Это делается для того, чтобы обозначить для других желающих взяться за перевод, что над мангой уже кто-то работает и браться за неё уже не стОит, чтобы не было обидно потом за напрасно проделанный труд. Но плохо то, что иногда нерадивые переводчики бросают проекты, не доделывая. Вот и болтается такая обложка чёрт знает сколько в списках, мозоля глаза и читателям, и другим желающим взяться за её перевод. Идеально было бы, если бы такие "пустышки" удаляли модераторы по прошествии какого-то времени, чтобы дать возможность другим людям перевести-таки эту мангу.
а вот мне по боку. я додзи не читаю. ибо если в манге шлак - 70%, то в додзях - все 95%
petr@v
04:01 16/05/15
Точняк,сколько этих обложек у меня в закладках висит в надежде что выстрелят.
Сегодня тоже обратила на многие новинки манг, но главы нет , а описано так красиво что прям и хочется прочитать .Переводчики не пудрите нам мозги если загрузили мангу то уж с главами, а то так не интересно .
Лень-матушка Оффлайн
Аватар Лень-матушка
Добавить в друзья
Написать сообщение

Закладки
Лента
Посты
Рецензии

Друзья
Пользовательское Соглашение | Жалоба на контент | Для правообладателей | Реклама на сайте | О нас
Read Manga Mint Manga Find Anime Dorama TV Libre Book Self Manga Self Lib GroupLe