Read Manga Mint Manga Find Anime Dorama TV Libre Book Self Manga Self Lib GroupLe

Отправленные сообщения Kaonasi (Последние)

Спасибо за рецензию, прочитал с интересом.
Вокруг книги ходил долгое время кругами, но все не решаюсь. Во-первых, настороженно отношусь к современной русской прозе, во вторых, по описанию показалось, что много мелодраматизма для впечатлительных особ. Возможно, ошибаюсь. А вам как показалось по второму пункту?
Ого вот это сюрприз! Фильм вышел на славу, но вот насчет сериала вопрос - как удастся размазать небольшую повесть на сериальный формат... Тут по всей видимости отсебятина неминуема.
Отличная подборка, и идея необычная, спасибо!
Спасибо за интересную рецензию. У меня всегда этот сюжет про тень ассоциировался со сказкой Шварца или Андерсена. О существовании этой повести даже и не знал.. судя по всему именно Шамиссо был в данном случае первопроходцем..
ФАНАТКА ХИДЭЮКИ wrote:
http://librebook.ru/the_well_tuned_brain__neuroscience_and_the_life_well_lived
http://librebook.ru/the_internet_is_not_the_answer
http://librebook.ru/blagie_namereniia_aleksandra_borisovna_marinina
http://librebook.ru/doroga
http://librebook.ru/a_chivalry_of_the_failed_knight
http://librebook.ru/sviatyni_i_simvoly_rossii
http://librebook.ru/the_sword_of_kuromori
http://librebook.ru/black_bullet
http://librebook.ru/tokyo_ravens
http://librebook.ru/last_embryo
http://librebook.ru/a_child_who_was_a_thing__mutilated_childhood
http://librebook.ru/angel_dlia_barbi
http://librebook.ru/the_broken_path
http://librebook.ru/professor_stewart_s_incredible_numbers
http://librebook.ru/the_mime_order
http://librebook.ru/porebrik_iz_bordiurnogo_kamnia
http://librebook.ru/survarium__vektor_ugrozy
http://librebook.ru/the_throne_of_isida
http://librebook.ru/into_the_darkest_corner
http://librebook.ru/human_remains
http://librebook.ru/spirit
http://librebook.ru/das_labyrinth_der_tr_umenden_b_cher
http://librebook.ru/john_cage
http://librebook.ru/dowl_masters
http://librebook.ru/osen_v_serdce
http://librebook.ru/rassvet_s_djulettoi
http://librebook.ru/taina_ledianoi_himery
http://librebook.ru/hhhh
http://librebook.ru/the_shadowhunter_s_codex
http://librebook.ru/the_memorandum_of_kyoko_okitegami
http://librebook.ru/morga__la_maga_del_vento
http://librebook.ru/morga__la_maga_del_vento___la_fine_della_profezia
http://librebook.ru/versailles
http://librebook.ru/strike_the_blood
http://librebook.ru/francuzskie_skazki
http://librebook.ru/the_reflections_of_ghosts
http://librebook.ru/mir_v_kube__probujdenie
http://librebook.ru/the_last_song
http://librebook.ru/the_longest_ride
http://librebook.ru/eto_prosto_igra
http://librebook.ru/the_street_lawyer
http://librebook.ru/za_starshego
http://librebook.ru/i_m_travelling_alone
http://librebook.ru/if_i_should_die_ellison_brennan
http://librebook.ru/the_demonologist
http://librebook.ru/noah_barleywater_runs_away
http://librebook.ru/troe_v_podzemele
http://librebook.ru/mobbery
http://librebook.ru/art
http://librebook.ru/secret
http://librebook.ru/the_phantom_blooper
http://librebook.ru/sacrifice
http://librebook.ru/the_shack
http://librebook.ru/beloe_na_chernom
http://librebook.ru/finding_audrey
http://librebook.ru/ark
http://librebook.ru/volchica_ili_dikaia_liza
http://librebook.ru/spindle_s_end
http://librebook.ru/lector_in_fabula__la_cooperazione_interpretativa_nei_testi_narrativi
http://librebook.ru/keeper_of_the_light
Спасибо! Готово!
Очень интригующе.. впервые слышу об этом авторе, тем интереснее. Беру в закладки!
Спасибо, очень много интересных фактов. Хотя читаю в основном с киндла, хотя бумажные книги по-прежнему ничто не заменит благодаря их удобству, не говоря уж о тактильном удовольствии. А киндл использую по соображениям экономии, что уж там)
Масштабное, многослойное и насыщенное смыслами объемное произведение. Действительное непростая для восприятия, эта книга не предназначена для чтения перебежками по 10 минут по дороге на работу, толкаясь в общественном транспорте, или в полглаза перед сном. Но если вы найдете время и силы для серьезного чтения, не останетесь разочарованным. Постепенно вы втягиваетесь и привыкаете к тягучему, велеричивому, насыщенному повествованию и погрузитесь с головой в мир, созданный Рушди.
Сравнивая с "Детьми Полуночи" или "Клоуном Шалимаром", этот роман кажется гораздо более тяжеловесным и стилистически не таким совершенным. Поэтому не рекомендовал бы его тем, кто знакомится с Рушди впервые. Отложите его ненадолго, а когда Рушди прочно встанет на полку в ряд любимых писателей, можно будет вернуться и к Мавру)
Да, согласен полностью, - стихи мне тоже показались очень тяжелыми для восприятия. Каждое предложение насыщено смыслами и символикой, которая в 90% случаев была мне совершенно не понятна. Бесконечное количество сносок, которые, конечно помогали, но с др стороны и отвлекали. Это конечно, не чтиво для досуга. В итоге читал больше года, параллельно с др книгами, с перерывами, что еще больше усугубило понимание в худшую сторону.
А Клоун шикарен. И читается очень легко. Там очень личная история, история любви, предательства, мести. Хотя без исторических коннотаций не обошлось, как всегда у Рушди)
Перегружено - очень точное слово в данном случае. Жаль, что у вас так вышло с Гейманом. Писатель на самом деле очень хороший, просто объемные романы совершенно не его жанр.
Попробуйте как-нибудь "Океан в конце дороги", дайте Гейману второй шанс) Небольшая по объему повесть, много времени у вас не отнимет, но вы убедитесь какая огромная разница.
И очень советую мультфильм "Коралина", если еще не видели - шедевр анимации в формате стоп-моушн. Мульт снят буквально очень близко к тексту Геймана, уверен, после него вам точно захочется взять в руки книгу.
Да, Рушди заплатил дорогую цену за право отстаивать свою правду, отбросив стыд и потеряв лицо в глазах доброй половины человечества. Безжалостность и бескомпромиссность сквозящая в его книгах выстрадана и оттого убедительна, заставляет содрогнуться и прочуствовать все в деталях практически на физическом уровне.
Согласен с MrsGonzo, Клоуна Шалимара тоже включаю в первую тройку своих любимых романов Рушди.
Спасибо за такую подробную интересную рецензию.
Обожаю Диккенса и всякий раз радуюсь, когда вижу, что не одинок в своих чувствах)
Большие Надежды читал давно, и, полностью согласен с вами, Диккенс в детстве и Диккенс в зрелом возрасте - это два разных понимания. Его стоит перечитывать обязательно. Во всяком случае, серьезные романы, как Лавка Древностей, или те же Большие Надежды.
Совсем ничего не знаю о белорусских авторах (кроме нашумевшей истории с Алексиевич) так что было очень занятно почитать ваш отзыв. Спасибо за интересную рецензию!
Не часто встретишь в наше время тех, кто читает Рушди. Тем радостнее находить подтверждение тому, что такие люди есть, и они среди нас. Уже за одно это выражаю вам свое восхищение  

"Стыд" - мой любимый роман Рушди. Хотя, возможно, "Дети Полуночи" стилистически более совершенное произведение, я люблю "Стыд"  как раз за его несовершенство, за его злость, за его прямоту.

Этот роман дает нам, западным людям, ключ к пониманию Востока. Стыд - как основа основ азиатского миропонимания. Причем не только исламского, но азиатского в широком смысле - включая страны Дальнего Востока. Страх "потерять лицо", "харам", стыд - понятия, которые лежат в основе личности любого восточного человека, в равной степени как чувство вины основа мироощущения европейца. Рушди удалось построить тот хрупкий мост к понимаю Востока в целом и исламского миропонимания в частности. Жаль только, мало кто его услышал. А как было бы здорово если бы удалось наладить диалог с помощью умной книги, а не оружия...

Спасибо за рецензию, очень рад возможности лишний раз побеседовать на тему обожаемого Рушди, прям бальзам на душу
Присоединяюсь!
Нил Гейман очень самобытный, талантливый писатель. Думаю, многие читатели заочно подпали под его обаяние через мульфильм Коралина. Хотя глубина дарования автора лежит далеко за пределами этой очаровательной повести, лично мне особенно нравится именно короткая проза Геймана. И Океан в конце дороги, и Коралина вещи столь же глубокие и серьезные, сколь стилистически совершенны. 
Спасибо, готово!
Судя по всему, поклонники Джойса не будут разочарованы. Все как нам нравится - всякие штуки на грани мистики, подводные течения и бессознательное сокровенное.
Единственное, что печалит, с каждой прочитанной книгой Джойса с сожалением понимаешь, что их все меньше, а новых уже не будет..
MrsGonzo, поддерживаю! Рецензия очень изящная, получил удовольствие!
Хех, спойлер получился довольно жирный) Хотя, не думаю, что это отпугнет читателей, скорее наоборот. Спасибо за рецензию!
Необычная у вас книжная полка, неожиданная я бы даже сказал. Но пишете очень интересно, нравится ваш деликатный подход и глубина мышления. Спасибо!
Массовая загрузка серий есть, но доступна только модераторам.
Пока там интерфейс не особо комфортный для того, чтобы эту возможность давать всем пользователям. У нас уже этот тикет висит года 3, а то и больше)
Мне тоже работы понравились, наша девочка молодец. Хотя чувствуется влияние традиций питерской школы (особенно в цветах), что мне лично не очень близко.
А так да, на вкус и цвет)
Спасибо, очень интересная рецензия! У меня как-то не срослось с латиноамериканскими авторами, поэтому совсем не в теме. Но ваши размышления показались мне очень интересными, неординрными и глубокими. Получил удовольствие!
Дзёрури wrote:одинаковые дубли: 
http://librebook.ru/shtukovina и
http://librebook.ru/mashina_shtukovina
Спасибо, объединил
ФАНАТКА ХИДЭЮКИ wrote:Дубли:
Записки на манжетах  Записки на манжетах
На самом деле там разные книги. В первом случае это сборник, там в описании по содержанию сборника это понятно.
Только файл неправильный залит, такой же как во втором варианте.
Я удалю в первой книжке файл, если найдете файлик сборника буду очень признателен)
Все же для чистоты эксперимента надо было подготовить голубые платьица. Но и так забавно)
Что касается видео, сделаем поддержку. Просто много было обновлений, поэтому не стали все сразу релизить, чтобы потом неизвестно окуда взявшиеся баги гроздьями не собирать.
В общем, подождите немного, усё будет)
Данный вариант файла почему-то не раскладывается в формат для чтения онлайн, так что да, только скачивать.
Здравствуйте!
По фильтру предложение неплохое, но не обещаю что в ближайшее время дойдут руки его реализовать.
В любом случае, мы его обдумаем! Спасибо.

По новостям.
А что именно не хватает, для чего вам код? Мы наоборот упростили редактор, убрав лишние функции.
Вот теперь понятно, спасибо)
Думаю, тут проблема была в том, что многие новые аниме еще не переведены на русский, так что неизвестно какое название будет общепринятым. Чтобы не создавать лишних заблуждений и не заниматься самодеятельным переводом названий (тем более, что мы переводами и не занимаемся), просто весь список опубликовали на английском. Благо, это пока еще язык международного общения)
Да, ничего страшного)
каракули-малякули это конечно, очень дельное замечание. Вы по существу сформулируйте, что именно вам не так?
Просто НЕВЕРОЯТНАЯ история. Читал и думал - такое бывает только в романах, ну не может быть!
Спасибо за такую интересную и объемную работу, просто какое-то литературно-историческое расследование. Я в восхищении.

Хотя, сам Овод меня в свое время совершенно не впечатлил. Ни экранизации, ни сам роман, который бросил вроде, не дойдя до середины.

Но кто бы мог подумать, какая романтическая детективная история за всем этим стоит..
Пропустить нельзя ни в коем случае. Мне совершенно не понятно разочарование поклонников Лавра. Авиатор гораздо более мастеровитый с точки зрения стиля и понятный в своей лаконичности. Ничего лишнего, художественно выверенный и динамичный. К тому же, время приближенное к нашему дает возможность прочувствовать все детали, запахи и звуки опираясь на собственные воспоминания. В то время как Лавр воспринимался как такая отвлеченная средневековая сказка. 
Ну и традиция ощущается, русская школа, что все-таки особенно приятно русскоязычному читателю. В конце концов, ни с чем не сравнимое удовольствие прочувствовать все нюансы живого литературного языка в новом прочтении. Не все же "Толстоевский" да Пушкин наше все. 
Отлично! Все получилось! Давайте следующие также^^
ФАНАТКА ХИДЭЮКИ wrote:Здравствуйте! Хочу залить http://librebook.ru/summa_theologica но там 12 томов, соответственно 12 отдельных файлов. Хотелось бы узнать как их все залить
Здравствуйте.
У нас есть такой недочет, при заливке нельзя сразу указать номер тома, если заливаете несколько томов.
Давайте попробуем в таком режиме. Залейте первые три тома, а в комментарии укажите какой где номер тома. Я одобрю, потом зайду пронумерую тома как положено. Если все будет выглядеть нормально, зальем остальные. Хорошо?
Не читал роман, но фильмец вышел довольно ацкий. Мягко говоря, не жизнеутверждающий. В любом случае, читать роман после этого желания не возникло. Скорее наоборот, хочется побыстрее отделаться от неприятных ощущений, и больше к этому никогда не возвращаться. Хотя идея неплоха, но очень уж мрачно..
Готово! Спасибо!
В последующем, лучше оставляйте заявку через редактирование книг. Там под описанием есть поле "комментарий модератору" как раз для этого. Так будет быстрее)
Да, на сайте количество работ просто огромное. Единственное жаль, что сам просмотр не очень продуманный. Навигация только по тегам, и перелистывать на следующее изображение возможности нет - приходится все время возвращаться и выбрать следующую картинку. Но все равно, спасибо им за такую работу.
Шикарные иллюстрации. Помимо самих типажей какая техника исполнения, композиционные и тональные решения - эталонный учебник для художников и удовольстивие для ценителей.
Жаль, жаль, что не Финчер режиссер. Соскучились по нему... Но тема интересная, посмотрим что выйдет!
Дорогие пользователи, мы проводим на нашем сайте техническую проверку. Поступали жалобы на оповещения о комментариях, которые не всегда приходят. Просим прощения за неудобства.
Согласен, совершенно верно!
Я не склонен к таким мрачным обобщениям, взять того же Гранже, ведь прелесть что такое, хотя сравнивать тут бессмысленно. Есть еще порох у старушки Европы.
Впрочем, и айфон меня не особо пугает. Это всего лишь инструмент. Информации стало так много, и она так общедоступна, что уже просто невозможно усваивать и укладывать ее способами, привычными нам полвека назад.
Сейчас выигрывает не тот, кто много знает в энциклопедическом понимании этого слова, а тот, кто умеет правильно лавировать, фильтровать этот поток. Принципиально важным в этой ситуации, как мне кажется, не потреблять все подряд и критически подходить к источникам информации не хватая первое попавшееся. Тут как раз кроется самая большая опасность подмен.

Что касается Уэльбека, я купился, конечно, на внушительный послужной список и его репутацию среди интеллектуальной читающей публики. От того разочарование было сильнее.
Все жанры хороши, кроме скучного. Поверхностность и неказистый язык можно было бы простить, но тягомотину и занудство..
Очень интересная статья. Действительно подвижнеческий путь Оруэлла во благо человечества. Очень хочется думать, что его жертва не была напрасной и люди услышали его предостережение, но... Большой Брат все еще здесь.
В качестве графики сомневаться не приходится, вот если бы еще тот же режиссер, то вообще все сомнения бы отпали) А так вопрос открытый.
Ммм, интересененько. Но с Питером Джексоном тут вряд ли кому удастся потягаться, так мне кажется)
Хорошая идея! Спасибо, рассмотрим это предложение!
Ну, раз высказываете свое мнение, будьте готовы выслушать аргументы против. Переключение беседы в русло "сам дурак" никого не красит. Спрашивается, зачем было затевать комментирование.
Понимаю. У меня так пролежали всю зиму его Присягнувшие тьме. Сначала откладывал на холодное время года, чтобы закутавшись в пледик немножко попугаться, а щас уже опять весна и вроде как настроения снова нет))
Ну и не брюзжите как дед старый. Школьники и школьники. Повторюсь, а вы чего ожидали. Так что не согласен с комментированием в таком ключе.
Ну так в любой отрасли. В кинематографе и анимации в принципе много шлака, а качественной, не говоря уж об интеллектуальной продукции, капля в море. То же относится к литературе, искусству и чему угодно.
Что касается аниме, тут еще есть специфика возрастная, поэтому тема школьников и школьной жизни неизбежно в приоритете.
Так что возмущение на этот счет выглядит неуместным. Все равно что возмущаться - слишком много расчлененки в фильмах ужасов. А где ромашки и радуги? Да, это же фильмы ужасов, они должны пугать, черт возьми.
Ako-ne wrote:Здравствуйте, уважаемые модераторы!
Очень прошу, добавьте в имеющиеся аниме-жанры сискон. Про него почему-то постоянно все забывают, а ведь он есть.
Сискон (シスコン) - жанр аниме, который описывает романтические отношения между сестрой и братом. Нетрудно догадаться, что само слово "сискон" происходит от "сисута конпурексу" (シスターコンプレックス - комплекс сестры).
Пожалуйста, обратите внимание на этот момент, ведь есть столько сериалов с этой тематикой, а в жанрах почему-то она совсем не отображена.
По русски этот жанр называется инцест. Данный жанр не добавлен и не будет добавлен, по причине того, что проблемы с законом нам не нужны. 
Geronimo sensei wrote:Ё-мое. Почти все из представленного списка - шлак про школьников в школе, школьников волшебников, смазливых мальчиков школьников и фэнтези-школьниов 
Ну, извините, а вы хотели чтобы подростковые мультфильмы ( чем, по сути, и является вообще данная отрасль) были о чем? О женщинах среднего возраста? Или о кризисе брака у сорокалетних?
Очень интересно, действительно, как восприятие меняется в зависимости от времени. Никогда об этом не задумаываешься, читая исторические романы, или, тем более, за просмотром современных экранизаций. Хотя уже совершенно очевидно, как сильно меняются эталоны красоты хотя бы по фильмам 60х, 70х, например, годов в сравнении с современными. Что уж говорить про 19й век.
Alex Wazovskiy wrote:Оказывается, я читаю аниме. Местные админы, видимо, всё-таки пьют конфеты
Spoiler

Поправим, спасибо что указали!
ertaquo wrote:На странице http://findanime.ru/master_of_skill (а может, и где-то еще) небольшой баг локализации. См. "Связанные произведения" справа, надпись "ext.type.SELF_LIB".
Спасибо поправим.
У меня пока Лонтано в планах, так что не могу судить наверняка.
В Кайкене просто другая тема, японская. Гранже сам женат на японке, так что хорошо знает о чем пишет. Японщина у него вышла весьма убедительная и с таким французским акцентом. В этом экзотичность)
Да, Гранже довольно жесткий, на сантименты не распаляется. Впрочем, это отнюдь не вредит его романам, тем более жанр обязывает.
Очень советую вам его триллеры Пассажир и Кайкен. Затрудняюсь даже сказать, какой лучше, оба шикарны. Разве что Пассажир более психологический, ориентированный на расскрытие внутреннего мира героя, а Кайкен более экзотический и непредсказуемый.
Ну, обложка вам тоже вряд ли даст исчерпывающую информацию об аниме. 

А вообще, всех недовольных милости просим принять участие в оформлении новостей. Составляйте анонсы, добавляйте обложки так как считаете нужным. Критиковать проделанную другим человеком работу всегда проще, чем самому потратить время и сделать.
Трейлер, однако, не внушает особых надежд. Видно, лавры Бёртона не дают покоя, да куда уж там. Так что лучше пересмотреть Сонную Лощину, а ежели соскучились по Николаю Василичу, то перечитать книжку. Так мне кажется.
Спасибо, очень интересная статья. В общем всегда догадывался, что так просто все эти "ужасы" Стивена Кинга не появлялись на пустом месте. Чтобы так убедительно писать о страхах нужно быть с ними знакомым не понаслышке. Ну и "монстры" тем живописнее, чем трава забористее, это тоже факт небезызвестный. Впрочем, талант Кинга куда более глубокий, чем просто сочинительство страшилок. Это он доказал и своей непростой судьбой, и мастерством, которое с годами не утрачивается, а напротив, совершенствуется.
Спасибо, доброе слово и кошке приятно! 
Кто бы мог подумать, такой серьезный писатель с такой непростой судьбой. Вот тебе и "апельсин"...
Очень интересная статья, спасибо!
Интересно. У меня впечатление полностью противоположное.

Того же Виана, например, ну просто не переношу. Все это изобилие деталей, описаний быта, кто чего съел, понюхал, одел и проч. и проч., я просто увязаю в этом во всем, как в липкой карамели, перечитываю по 3 раза страницу, возвращаюсь, чтобы вспомнить, о чем, собственно, шла речь за всем этим нагромождением ненужных(?) деталей.

А испаноязычные авторы, напротив, ложатся легко. Например Сафон один из моих любимых современных авторов.

Ну, во всяком случае, мы пришли к общему мнению, что в качестве первого знакомства с Барнсом, "Англия" не лучший выбор)
Хых, забавные мульты)
То ухожу, то не ухожу, ох уж этот Миядзаки!)) В любом случае, мы рады такой перемене решения.
Комментарии о сроке разлуки и тп смахивают на жирные спойлеры. Работа проделана большая, это конечно вызывает уважение, но все же я бы воздеражался от этих коментов. Тем более выглядят они не очень информативно и трудночитабельно..
Макото Синкай умеет создавать потрясающе трогательные и великолепные с визуальной точки зрения произведения. С уходом на заслуженный отдых маэстро Миядзаки, он стал, пожалуй, единственным его приемником на поприще авторской японской анимации на международном уровне. И с каждым новым фильмом видно, как соврешенствуется его мастерство, уникальный автоский стиль и проработка художественных образов. И хотя в Синкае мне не хватает той теплоты, старой доброй "ламповости", за которую я люблю, например, студию Гибли, это несомненно выдающееся произведение, к которому хочется возвращаться и разглядывать, и наслаждаться. Спасибо!
Интересно. Голландская современная проза - что она из себя представляет? Очень интригующе..
Получается, это не нонфикш, но на реальных событиях?
Очень трогательная поэзия. Где бы достать почитать...
Благодарю!
Почему-то среди короткой прозы Мураками, именно ультра-короткие рассказы мне милее всего. Эта ультра лаконичность и меткость - плоть от плоти японских традиционных хокку. Вместить в 10 слов и три строчки целую филосовскую картину мира. Вот за что я люблю японскую поэзию и прозу Мураками. Созерациние обыденности, открывающее целую вселенную для полета мысли.
Облекать мысли в материальную форму, будь то слова или что угодно другое, дело неизбежо чреватое упусканием важного. Вопрос в таланте и умении преподнести, пусть это всегда будет казаться автору не совсем тем, что нужно. Творческий такой процесс, очень тонкий.
Рад, что на сайте появился такой обстоятельный, интересный и талантливый обзор Хроник, тем более этот уникальный в своем роде роман его более чем заслуживает.
Люди не наделенные талантами в области эпистолярного жанра многое чувствуют, но не могут выразить словами. Особенно это касается сложных экзистенциальных материй.
MrsGonzo как всегда виртуозно сделала это за нас, за что большое спасибо.
Послемрак удивительным образом сочетает в себе психологическую глубину и прозрачную импрессионистичность повествования, которую мы так любим у Мураками.
Все события романа происходят в течении одной ночи. В огромном мегаполисе при совершенно случайных обстоятельствах люди встречаются, влюбляются, расходятся и снова встречаются, когда послемрак рассеется..
Тогда вам стоило упомянуть все же о достоинствах романа, а то аргументация сплошь отрицательная, а в конце рекомендуете - выглядит неубедительно!)
Очень жаль, что и этот роман не оправдал ожидания. За вторую книгу я даже не брался, боясь разочарования. Очень уже не хотелось портить впечатление после Бегущего за ветром.
Спасибо, очень интересно! Все ролики понравились, особенно Человек и Судьба. Приятно, к тому же, что нашу литература читают и ценят во всем мире.
Я в некотором замешательстве.
Всю дорогу аргументы только против и ни одного за, но в конце все же рекомендуете к прочтению! Так, да или нет?))
Тут главное не сдаваться и двигаться все время вперед, пусть и маленькими шажками. Каждые 3 минуты, потраченные на изучение, каждый иероглиф приближает к цели, и рано или поздно усилия оправдаются, это важно помнить в минуты отчаяния)

И я люблю бумажные. Хотя в последнее время почти почти на 98% перешел на электронную читалку...
Больше всего мрачности нагонял постоянный депресняк героя. А так как все происходящее через его взгляд, то и ощущение после книги, будто депрессию пережил. Да, вроде худшее позади, но осадочек остался.
Но мне кажется, есть в этом что-то особенно японское. Вот это ощущение одиночества и разобщенности, конечно, у всех людей вне зависимости от национальности бывает, но у японцев особенно. В мегаполисе переполенном людьми ни одной родной души, это надо умудриться.
Понимаю, сам такой, читаю до конца, даже если не моё. Поэтому осторожно отношусь к выбору книг. А что до понимания - Мураками такой автор, скорее из области чувств, нежели логики. Поэтому, если не получилось быть на одной волне, может, не стоит и пытаться.
Каким-то загадочным образом эта рецензия прошла мимо меня, хотя очень интересно было узнать мнение MrsGonzo о новой книге Мураками.
Что же, во многом готов согласиться, шедевром долгожданный Цукуру Тадзаки не стал, как ни прискорбно.
Я приписывал это стилистическое несовершенство недостатку собственных познаний в японском, т.к читал на языке оригинала, думал, тут скрыта некая языковая особенность, сложность, которую я не понимаю в силу несоврешеннства собственных знаний.
Но, как видно, на русском впечатление аналогичное.
На меня роман произвел очень мрачное впечление. Похожей безысходностью сквозило только от Кафки на Пляже, по моим ощущениям.
Даже несмотря на более-менее позитивный конец, книгу закрыл с тяжелым чувством и возвращаться к ней когда-нибудь нет никакого желания.
Хотя моменты были, особенно тот эпизод с пианистом, достойный глубины Достоевского.
По поводу чтения в оригинале - могу заявить со всей ответственностью, - эта мечта вполне достижима, поэтому старайтесь, учитесь, и этот час придёт)
В отличие от Юкио Мисимы, например, Мураками в этом плане в этом плане абсолютно доступный автор. На японском он читается также легко, как на русском. В принципе, уровня N2 вполне достаточно, чтобы приступить к Хроникам со словарём. Ну а за короткие рассказы можно браться уже с N3.
Ну, это мы залезли в лингвистические дебри)

Я тоже слушал этот сборник, хороший, согласен! Помимо Мураками там были и другие хорошие рассказы. Хотя я больше люблю, все же бумажный формат)
Ну, никто на вас подобные ярлыки не вешал. Просто уж раз сказали А, так говорите Б. Все же вы взяли на себя труд написать такой большой (и весьма интересный, кстати) текст, стало интересно услышать ваше мнение касательно книги, т.к из этого эссе оно не следует ни в каком виде.

Ответ - "я ничего не понял" меня устроил, впрочем)
Еще такой вопрос, вы до конца в общем и не дочитали, правильно я понял?
Спасибо, хотя мой отзыв не особо заслуживает такую высокую оценку. Просто стало обидно, что до сих пор нет ни одной рецензии на такое замечательное произведение, а та единственная, что появилась, не очень то положительная. Такое положение вещей мне показалось несправедливым, так что, как смог, постарался выправить ситуацию)

Что касается Мураками - многие его критикуют за такую простоту слога. Когда он выпустил первую книгу, критики обрушились на него нещадно, с упреками, что это, мол, вообще не литература, а трамвайное чтиво. Но читатели посчитали по другому. И до сих пор многомиллионные тиражи по всему миру говорят за себя.
И хотя я вовсе не поклонник массовой литературы, Мураками тот редкий случай, когда миллион леммингов не ошибается))
Хотя рецензией не назовешь, читать было интересно. Такая импрессионистическая зарисовка по мотивам Мураками.
Было бы интересно услышать все же ваши размышления непосредственно о романе как таковом. Впечатление из вашего эссе я уловил, а как насчет размышленией на тему?
Интересная рецензия, спасибо!
Хотя несколько отстраненная, я до конца так и не понял ваше личное мнение, понравилось или нет?
При всех очевидных достоинствах, (Барнс есть Барнс, и этим все сказано) "Англия" не вызвала во мне никакого эмоционального отклика, кроме неловкого чувства собсвенной неосведомленности в вопросах английской культуры и литературы, и легкой гадливости от избытка этих странных физиологических подробностей.
Кроме того, пролог о детстве затянут до невозможности, да и в целом ритм повествования кажется скорее вымученным и рассыпающимся, чем динамичным.
В целом, я бы не стал рекомнедовать к прочтению, особенно тем, кто знакомится с Барнсом впервые. А вы?
Долгожданная работа Скорсезе, действительно, очень интригует и пугает одновременно. Смущает, что съемки велись на Тайване и в Мексике. Все же, снимать Японию где бы то ни было еще кроме Японии, дело рисковое. Слишком уж уникальны и узнаваемы эти Острова... С другой стороны, актеры во всяком случае, японцы. Конечно, это было маловероятно, чтобы такой мастер как Скорсезе снимал китайцев под видом японцев, что в приципе не редкое явление в американском кинематографе, но тем не менее, зашел проверил каст, чтобы развеять опасения)
Сама тема очень сложная, интересная, и как-то очень давно, аж со времен популярного сериала Сёгун, не поднимавшаяся на экранах.
Еще тогда, в детстве, помню какое неизгладимое впечатление произвели эти сцены издевательств над пленными моряками. Ну и конечно, просто переворот сознания, что на фоне япошек грязными дикарями оказались мы, белые обезьяны. И там, на этих загадочных далеких островах, все наоборот и не так, как мы привыкли, но разве не так = не правильно?
Поэтому эта история для меня в некотором роде особенная, личная, и какова она будет в новом преломлении, в исполнении великого Скорсезе? Что ж, готовлюсь к просмотру с замиранием сердца.
Это, пожалуй, самый захватывающий сборник детективов о гениальном сыщике. Каждая повесть - маленький шедевр в своем жанре. Новые и новые поколения читателей по всему миру зачитываются историями о Шерлоке Холмсе, которые не устаревают и по преженму держат лидерство среди классических детективов всех времен и народов.
Из всей шерлокиады Пляшушие человечки почему-то моя любимая история.
В свое время, когда зачитывался Конан Дойлем, перечитывал этот детектив несметное количество раз, снова и снова вглядываясь в фигурки человечков, пытаясь расшифровать таинственные послания. Повзрослев и взявшись за изучение японского языка, тяга к расшифровке пляшущих человечков была покрыта с лихвой. И сейчас, ломая голову над очередным иероглифом, время от времени ловлю себя на мысли, что в этом плане сэр Артур сыграл не последнюю роль в формировании моих интересов.
Мне "Ромовый дневник" тоже нравится, затрудняюсь сказать, что больше, честно говоря)
Ну, экранизация "дневника" вышла куда слабее книги, это точно. После первого просмотра недоумевал и негодовал, но если абстрагироваться от романа и взглянуть на фильм, как на отдельное произведение... рискнул пересмотреть и не прогадал. Вполне себе! Правда, от Томпсона там ничего не осталось, что и говорить.
п.с.
Но Моберг в фильме все же шикарен!
Да, у каждого найдется любимая цитата из Страха и Ненависти)
У меня - We are your friends, we are not like the others!
Злая книга. Скажем прямо, перед нами просто исходящий желчью Барнс, доводящий все до немыслемого гротеска, где уже не остается места мягкой английской иронии и такту.
Ну и, что уже совсем невозможно было ожидать, так это зашкаливающие количество омерзительных подробностей из жизни персонажей, населяющих эту гротексную вселенную. Вдобавок ко всему, в книге не найдется ни одного персонажа, которому можно было бы сочувствовать. Все они нелепы, порочны или просто тряпки, выбирайте на любой вкус. Нда, коктейль получился не из приятных.
Ну а что делать, такова уж наша реальность, разве Барнс тут виноват? Хотя погодите, это же вымышленное будущее.. или нет?)
Ну, тут сложно согласиться с тем, что главный герой заурядный. Он исключителен в том, что обладает исключительными способностями, умениями и знаниями, которые незаменимы в деле его жизни, которое, по счастливой случайности, ему удалось обрести.
А само аниме очень доброе и жизненное. Немного печальное, но так и должно быть.
пс.
Тем не менее, фильм мне понравился больше. Все было не отделаться от мысли, что герои мульта не похожи на актеров экранизации, так уж запала в душу их игра и образы.
Внимание всем участникам дискуссии.
Уважайте друг друга и других пользователей сайта.
Напоминаю. Оскорбления и брань запрещены на форуме. За подобные действия предусмотрен бан, а ваши сообщения будут удалены.
Ну, что можно особо ожидать от юной творческой натуры. Вроде ей было 19 или около того? Мне она пустышой отнюдь не показалась. Испуганная, отчаявшаяся, да. Неизестно кто как повел бы себя в такой ситуации, тут недалеко и до безумия. Так что опошлила - немного не то слово, мне кажется..
Дорогие читатели!

Мы запускаем новый раздел. Частично он уже существует в виде новостного блока на главной странице сайта. Теперь мы планируем его расширить за счет статей на самую разнообразную тематику.

Статьи будут показываться как в самом разделе, так и на странце книги/автора, которым они посвещены. 

Мы призываем на помощь в наполнении раздела всех желающих.

Мы будем рады вашей помощи в переводах статей с любого иностраного языка, в поиске интересных интервью, статей, новостей из мира литературы. 

Тематика практически не ограничена - все, что касается книг, авторов, фактов из жизни писателей и тд. В качестве материалов вы можете пользоваться критикой, зарубежными источниками и тд.
Если выбранная тема уже освещена другим русскоязычным автором, важно, чтобы ваш текст был уникальным, не дублировался и не был плагиатом уже существующего.

Обратимся к примерам:

1. Обзоры новых (и не только) книг. Примеры в новостном блоке на главной. Обзоры могут сопровождаться изображениями и видеоматериалами.

2. Новости из мира литературы. Новые экранизации, презентации новых книг авторами, сюда можно отнести переводы интервью писателей и проч. Могут сопровождаться видеоматериалами, изображениями.

3. Статьи касающиеся писателей - интересные факты из жизни, интервью (переводы с забугорных сайтов), видео интервью, тематические подборки фотографий (примеры: Писатели - путешественники; Юкио Мисима и его коты; Каррида Хэмингуэя; Писатели-живописцы и тд. и тп.)

4. Окололитературоведчиские статьи. Темы самые широкие. Все что сможете придумать, подглядеть идею на забугорных источниках также не возбраняется. 
Примеры: Особенности нечистой силы у Гоголя; Врубель и Лермонтов; Страхи Стивена Кинга; По Маршруту романа "Тень Ветра", или Барселона Карлоса Руиса Сафона и тп. 

5. Статьи с акцентом на изображения.
Примеры: Лучшие иллюстрации к Пинноккио; Писатели и их домашние питомцы; Писатель или художник? Лучшие акварели Миллера и тд.

____________________________________

Перед тем как взяться за статью, пожалуйста отписывайтесь сюда, чтобы темы не дублировались.

Также ценим помощь в поиске материала - интересных статей с зарубежных сайтов, аналогов которых нет в русскоязычном медиа пространстве.
Спасибо, интересная рецензия! Я сам не большой поклонник этого романа. То ли изобилие этих неэстетичных подробностей, то ли сам герой отталкивал, до сих пор не могу решить. Но после Коллекционера больше к Фаулзу не обращался. Хотя, говорят, зря..
aashe wrote:Как однажды заметила наша Mrs.Gonzo нам бы русским побольше экзальтации, фрустрации и всяких девиации, а еще за жизнь поговорить по философствовать) Нет Жизнь не такая, много обыденщины наравне с сильными моментами. Но знаете что, это полная идентификация, столько моих знакомых дружек живет по этому лекалу. Кстати название un vie говорит как об одной конкретной жизни так и обобщенном собирательном понятии. Один критик сказал, что это прямой переход в 20век и непосредственно на импрессионизм Марселя Пруста. Другой отметил, что все, что было после Жизни это дописывание и дополнение непосредственно ее самой, включая Милого друга. Я вообще эту рецу написала, потому что посмотрела одну передачу по ней, и так мне не понравилось, то, что там говорили, что решила написать свое мнение. Так что зря вы так про недостаточную глубину))) Толстой не фраер, зря так не напишет. Кстати из Мопассана вырос и А.П. Чехов) Так то вот)))
Не смею возражать, т.к с предметом знаком поверхностно) Вообще, французская литератра как-то в свое время прошла мимо меня, а попытки восполнения невосполнимого не увенчались успехом. Романтическая эпоха французской прозы у меня практически выпала, а потом и все остальное не наложилось, не сложилось. Попробовал всего понемногу, но ничего не зацепило, выражаясь современным языком. Но это мое такое сугубо личное впечатление, не претендую и не посягаю) Хотел сунуть нос в умную беседу, не более)
Открылась вакансия модератора рецензий на Ридманге! 

Если вы грамотный, ответственный, активный участник нашего сайта, эта должность для вас! 

Пожалуйста, обращайтесь с предложениями в личку!
Спасибо, очень проникновенный и трогательный получился текст. О Мопассане остались теплые воспоминания из подросткового возраста, хотя читал только Милый друг и короткие повести, ощущение было, что наши классики поглубже будут.. Но для разнообразия, почему бы и нет.
Готово!
Хоббит мне попался уже в достаточном сознательном возрасте, может поэтому показался слишком детским, и как-то не срослось. Но вот зато Властелин Колец - спасибо великолепной экранизации Питера Джексона - вот, мое настоящее знакомство с Толкиеном. Это действительно великая, пророческая, и, возможно, главная книга 20го века.
Готово!
Спасибо! Очень "праздничная", атмосферная рецензия. Окунулся в воспоминания детства, - запах елки, предвкушение подарков и нарядное, красочное издание Щелкунчика с репринтными иллюстрациями, которые до сих пор остались самыми любимыми (хотя уважаемый мной Г. Спирин, безуслолвно, тоже очень хорош).
Поколения и поколения выросли на этой сказке, хотелось бы, чтобы эта традиция не прерывалась. Спасибо Петру Ильичу и Гофману за наше счастливое детство!^^
Не то, чтобы я ярый фанат Ремарка, но в данном случае, рискну вступиться за немецкого классика. Поверхностно? - отнюдь! Можно было бы упрекнуть роман в излишней фаталистичности, даже мрачности, но никак не в поверхностности. Напротив, смерть, фатум, суть жизнь - все это вечные вопросы, над которыми размышляет Ремарк и подталкивает к размышлению читателя. Раскрытие глубокого внутреннего мира героев в данном контексте вовсе не является целью. В этой парадигме они существуют постольку поскольку, тряпичные куклы на ветру, игрушки в руках судьбы.
Нда.. нет в мире справедливости. Женщины любят подлецов, и чем меньше женщину мы больше, тем больше меньше мы ее, тут уж ничего не попишешь. Но тогда и нечего роптать на судьбу, связывая свою жизнь с подлецом. Человек сам кузнец своего несчастья.
А хороший человек рано или поздно найдет свое счастье. Так мне, во всяком случае хочется верить..
Дубли слил. По сборникам всплыл баг, поправим в ближайшее время и я добавлю рассказы.
Yuukinasan wrote:Есть ли раздел где там полнометражные аниме?
Воспользуйтесь расширенным поиском. Кликните на лупу в верхнем правом углу.
Спасибо, как всегда очень интересно и познавательно! Вряд ли найду в себе силы осилить этот труд, но общее представление теперь имею, прочитав вашу рецензию.
Вот как, что ж, тогда начну с Путешествия. Спасибо за совет!
Спасибо, как всегда получил большое удовольствие от чтения вашей рецензии, грамотно, объективно и аргументированно высказанное мнение в наше время такая редкость. Не знаком с творчеством Линдсея, но заинтригован. С чего посоветуете начинать?
Треш-угар, комиксы и клипы как образ мышления, и религия как часть масскульта. А что делать, в таком мире мы живем. Но зато что что, а треш это как раз стихия Рушди. Если книга в духе Ярости, только с еще большим креном в фантасмагорию, то выйдет очень даже интересно.
Наконец-то, дождались! Сюжет уже интригует, великий и ужасный Рушди в своем репертураре. Возможно, человечеству грозит крах экзистенциальных ценностей и не только, но в одном нам всем уже повезло - у нас есть Рушди, а значит не придется барахтаться в одиночестве. Плывем на свет маяка.
Ниче, со всеми бывает)
Уильям Фитцджеральд Дженкинс и Фрэнсис Скотт Фицджеральд это два совершенно разных писателя. Ты дала ссылку на Френсиса, а я слил не глядя. Теперь придется вручную заходить в каждое произведение переправлять назад. Пожалуйста, проверяй внимательнее перед тем как давать информцию. Мне теперь работы на весь вечер.
Готово!
Пользовательское Соглашение | Жалоба на контент | Для правообладателей | Реклама на сайте | О нас
Read Manga Mint Manga Find Anime Dorama TV Libre Book Self Manga Self Lib GroupLe
/